(Artículo publicado originalmente en THE O. E. LIBRARY
CRITIC – Washington D.C.-, en el mes de junio de 1938).
Se han suscitado muchas polémicas sobre la cuestión de si el
llamado “Volumen III” de La Doctrina Secreta es un producto genuino de H. P.
B., tal como ella pretendía que se publicara. En la edición original de los dos
volúmenes publicados por la propia H. P. B., nos encontramos con varias
referencias a un “Volumen III” como si estuviera preparado o casi listo para su
publicación; son las siguientes: en el Prefacio, Vol. I, pág. VII; en la
Introducción del Vol. I, pág. XL; en el Vol. II, págs. 437 y 798. También en el
discurso del 3 de abril de 1888 a los teósofos estadounidenses. Las citas
completas se encontrarán en el CRITIC del 27 de septiembre y del 25 de
octubre de 1922. Además, el Dr. Archibald Keightley, que había trabajado
incesantemente con H. P. B. en la preparación de los dos primeros volúmenes,
testificó que: "El tercer volumen de La Doctrina Secreta está en
manuscrito, listo para ser entregado a la imprenta" (Reminiscencias de
H. P. Blavatsky y La Doctrina Secreta, de la condesa Wachtmeister, pág.
84). Sin embargo, todas estas referencias a un tercer volumen fueron eliminadas
por la Sra. Besant y el Sr. G. R. S. Mead en la "tercera edición
revisada", publicada en Londres en 1898.
Estas omisiones pueden considerarse como una evidencia
bastante buena de que la Sra. Besant y el Sr. Mead no conocían ese tercer
volumen en 1893. Cualquiera que sea la verdad, sigue siendo un enigma lo que
sucedió con dicho volumen, cuya existencia fue atestiguada no sólo por H. P. B.
sino también por el Dr. Keightley. Una hipótesis es que H. P. B., pensando que
ya había dado todo para lo que el mundo estaba preparado, destruyó su propio
trabajo, ya sea por su propia voluntad o por órdenes de sus Maestros. Por el
momento, no parece haber oportunidad de resolver la cuestión. Para algunas
otras teorías, ver CRITIC del 25 de octubre de 1922.
Pese a omitir toda mención del Vol. III en la “edición
revisada”, que indicaba, si los revisores actuaban de buena fe, que en 1893 no
conocían tal volumen, la Sra. Besant
publicó en 1897 un volumen con el título La Doctrina Secreta Doctrina, Vol.
III, en el prefacio del cual afirma que consiste en documentos "que se me
entregaron para publicarlos como parte del Tercer Volumen de La Doctrina
Secreta…', y precisa además que se los entregó la propia H. P. B., añadiendo
que "contienen numerosos errores de hecho, y muchas afirmaciones basadas
en escritos exotéricos, no en conocimientos esotéricos", pero que no se
siente justificada para interponerse entre la autora y el público y por lo
tanto así los publica tal como H. P. B. se los entregó.
He aquí la primera contradicción. En la “edición revisada”
de 1893, la Sra. Besant omite toda referencia al Volumen III, mientras que en
1897 afirma que parte de él le fue entregado por H. P. B. Pero esa no es toda
la historia: el 6 de octubre de 1926, el Sr. William Mulliss, Editor Gerente
del Hamilton (Ontario) Spectator, un reportero competente y estudiante entusiasta
durante diez años de La Doctrina Secreta, entrevistó a la Sra. Besant en
Los Ángeles en nombre de varios periódicos. Sus preguntas se relacionaron en
parte con esta cuestión del tercer volumen de la citada obra. El Sr. Mulliss me
proporcionó un informe completo y textual de la entrevista que tengo ante mí.
Cito solo la parte relacionada con este tercer volumen, colocándola en paralelo
con lo que la Sra. Besant declaró en su prefacio:
La Sra. Besant, en 1897, en el prefacio del Volumen III
de La Doctrina Secreta dice:
“Los papeles que me
dio H. P. B. estaban bastante revueltos y no tenían un orden obvio… Sin
embargo, con cierta vacilación, he incluido estas secciones [sobre “El misterio
de Buda”] en La Doctrina Secreta … Me los entregaron para publicarlos, como
parte del Tercer Volumen de La Doctrina Secreta”.
La Sra. Besant en 1926:
Sr. M.: “Sus críticos han insistido en que alguien ha
suprimido deliberadamente las referencias a los volúmenes tercero y cuarto de La
Doctrina Secreta, que sí son mencionados por H. P. B. en el primer volumen
de dicha obra. ¿Qué tiene que decir sobre esto? ¿Considera que el “tercer
volumen” de su edición de La Doctrina Secreta, titulado "Ocultismo",
contiene algo del material previsto para los volúmenes tercero y cuarto?”.
Sra. B.: “Fui nombrada albacea literaria de H. P. B., y el
material a partir del cual compilé el Tercer Volumen de "Ocultismo"
en La Doctrina Secreta, publicado bajo mi dirección, fue reunido a partir de
una masa de escritos diversos encontrados en su escritorio después de su
muerte. Estos los tomé bajo mi propia responsabilidad”.
Sr. M.: “¿Le ayudó Mead en la recopilación de estos
artículos?”.
Sra. B.: “No. Los documentos vinieron absolutamente bajo mi
propia mano y Mead no tuvo nada que ver con ellos”.
Sr. M.: “Bueno, ¿y qué hay del material de los volúmenes
tercero y cuarto?”.
Sra. B.: “Nunca los vi y no sé qué ha sido de ellos”.
Entonces, en 1893, la Sra. Besant eliminó de su revisión de
La Doctrina Secreta toda referencia al Tercer Volumen que tanto la propia H. P.
B. como su asistente literario, el Dr. Keightley, habían afirmado que estaba
listo para la imprenta.
En 1897 publicó un "Tercer volumen de La Doctrina
Secreta" que, según ella, le fue entregado como tal por H. P. B., aunque
inacabado.
En 1926 dijo que este Tercer Volumen consta de documentos
diversos encontrados en el escritorio de H. P. B. después de su muerte, y que
no sabe nada del Tercer Volumen mencionado por H. P. B. en La Doctrina
Secreta original.
¿Qué piensa usted de eso? No todas estas afirmaciones pueden
ser ciertas.
Si estos documentos fueron realmente publicados tal como los
escribió H. P. B., se puede juzgar por lo que sigue directamente. Debido,
quizás, a la brevedad del libro (ver Pryse, septiembre de 1926 Canadian
Theos., pág. 141), la Sra. Besant agregó al final una serie de documentos
privados entregados a la E. S. [Sección Esotérica] y al “Grupo Interno” bajo el
título “Some Papers on the Bearing of Occult Philosophy on Life”. Para ser
exactos, el volumen consta de documentos generales, págs. 1-432, e
Instrucciones Secretas, págs. 433-594. Estas últimas fueron entregadas a la E.
S. y al Grupo Interno bajo juramento de estricta confidencialidad, y si la Sra.
Besant tenía justificación para publicarlas es un asunto que debe resolver con
su Creador, si es que aún no lo ha hecho.
La Sra. Josephine Ransom, que está editando la próxima
edición de Adyar de La Doctrina Secreta, y de quien se dice es una
autoridad ne plus ultra en el tema, se opone a que este Volumen III sea
designado como ‘espurio’ por la editorial
Theosophy Company en su prefacio a la reimpresión fotográfica de los
Volúmenes I y II originales publicados por ellos en 1925. Si es o no ‘espurio’
depende mucho de lo que uno entienda por ese término. Yo diría que un libro
aprobado y emitido directamente por el autor debe ser llamado genuino, pero que
una publicación póstuma emitida por un editor que va al manuscrito con martillo
y cincel, haciendo interminables enmiendas a voluntad, borrando declaraciones
que el autor hizo y contradiciéndolas en ocasiones, debe ser llamada ‘espuria’
en lo que respecta al escritor original y profeso. La Sra. Ransom nos dice (Theos.
World, febrero, pág. 44):
“En ese ‘Prefacio’ [a la edición de Theosophy Company] se
describe erróneamente el Tercer Volumen de 1897 como ‘espurio’, mientras que,
como hemos visto anteriormente, incluye una parte considerable del borrador
temprano. Es inexacto e injustificable decir que ‘no forma parte de la
auténtica Doctrina Secreta de H. P. Blavatsky’. Es hora de que los miembros de
la Sociedad Teosófica se den cuenta plenamente de esto, y los lectores de THE
THEOSOPHICAL WORLD harían bien en corregir esta afirmación errónea siempre que
la encuentren, e incitar a otros miembros a que lo hagan, si aún no se han
suscrito a la revista”.
Esto es muy gracioso. H. P. B., según la Sra. Ransom,
preparó un “borrador temprano” de La Doctrina Secreta, lo cual es
indudablemente cierto, como lo hacen muchos otros autores. Esto fue descartado
cuando los volúmenes completos estaban listos, y la Sra. Besant recogió los
manuscritos rechazados, o algunos de ellos, los publicó como parte de la
auténtica Doctrina Secreta autorizada por H. P. B. y contó una historia
diferente en otras ocasiones. ¡Simplemente se limitó a hurgar en la basura de
un autor fallecido, sacó papeles rechazados y los publicó como “auténticos”!
Como este “borrador temprano” está en Adyar y en manos de la
Sra. Ransom, no tenemos medios para saber cuánto fue alterado por la Sra.
Besant al hacer el espurio Volumen III. Es interesante señalar (y “es hora de
que los miembros de la Sociedad Teosófica se den cuenta plenamente de esto” y
lo digan a todos sus compañeros y amigos), que mientras la Sra. Besant afirma
que el material para su Tercer Volumen le fue entregado por H. P. B. —lo que
más tarde negó— la Sra. Ransom nos haría creer que es en parte una porción de
un ‘borrador temprano’ rechazado. Por supuesto, no cuestiono la declaración de
la Sra. Ransom, pero uno quiere saber por qué este material rechazado ve ahora
la luz de nuevo por Adyar como parte de La Doctrina Secreta tal como H.
P. B. lo pretendía, o si Adyar propone publicar algo que no concibió H. P. B.
Sea como fuere, es necesario preguntarse si la Sra. Besant
se tomó las libertades que quiso con el texto, sabiendo que H. P. B. ya no
podía defenderse. Viendo que autorizó más de 30.000 cambios al revisar los
Volúmenes I y II, uno quisiera saber si hizo lo mismo aquí. La Sra. Ransom podría
hacernos el favor de publicar algunas páginas exactamente como las escribió H.
P. B., para que los propietarios del “Tercer Volumen” pudieran verlo por sí
mismos. Pero no nos quedamos del todo en la oscuridad: se dice arriba que las
páginas 433 a 591 consisten en instrucciones privadas o enseñanzas orales dadas
por H. P. B. a la E. S. y al “Grupo Interno”. La difunta Sra. Alice Leighton
Cleather [AliceLeighton Cleather] fue miembro de este “Grupo Interno”. En una carta
iluminadora a The Canadian Theosophist de diciembre de 1937, nos habla
de estas enseñanzas orales (pág. 301):
“Las enseñanzas del G. I. [Grupo Interno] fueron dadas
oralmente por H. P. B. en sus reuniones en 1890-91. Era el deber de los dos
secretarios, la Sra. Besant y el Sr. Mead, escribir estas enseñanzas, a partir
de las notas enviadas por todos nosotros, después de cada reunión, y
registrarlas en un libro. Este registro se trataba en cada reunión sucesiva, y
se corregía y a menudo se ampliaba por H.P.B. … La última sección del Vol. III,
que la Sra. Besant titula “'Some Papers on the Bearing of Occult Philosophy on
Life'”, está compuesta enteramente por las Instrucciones I, II y III, emitidas
a la E. S. por H. P. B., y sus enseñanzas orales al G.I., todas las cuales se dieron
bajo estricta promesa de secreto. En mi opinión, H. P. B. se habría opuesto muy
fuertemente a la publicación de sus instrucciones privadas a la E. S. y aún más
a las enseñanzas orales dadas al G. I.”.
Y nuevamente (pág. 302):
"Adjunto un facsímil de una página de las Enseñanzas
Orales del Vol. III, que muestra las mutilaciones y adiciones de la Sra.
Besant. Las correcciones están de mi puño y letra a partir de mi copia del
original".
Esta página 559 del vol. III corregida, se reproduce en el
mismo número de The Canadian Theosophist a partir de la fotografía
proporcionada por la señora Cleather. La letra impresa es de la señora Besant y
la letra manuscrita de la señora Cleather. Gracias a la amabilidad del editor
de The Canadian Theosophist, me han proporcionado suficientes
reimpresiones para enviarlas junto con este número de CRITIC. Puedo
agregar que poseo una fotografía de la página 558 anterior, enviada por el Sr.
Chump, corregida al original por la Sra. Cleather, y que está igualmente
destrozada. No hay razón para esperar que las otras páginas hayan sufrido un
destino mejor. Quienes los han comparado me dicen que, en comparación con los
documentos originales de estas páginas 435 a 594, la Sra. Besant “los ha
corrompido con más de mil doscientas alteraciones, perversiones, supresiones y
sustituciones de texto”. Por lo tanto, no sorprende encontrar 30.000 cambios en
la edición revisada de los vols. I y II, frente a la única edición autorizada,
la emitida por la propia H. P. B.
Puede que usted piense (o le digan) que “estos cambios son
sólo mejoras verbales en el inglés”. Esto no es cierto. Lee esta página.
Observa la interpolación brahmánica de la Sra. Besant: “La cabeza no debe estar
cubierta en la meditación. Está cubierta en el Samadhi”. Eso no es H. P. B., es
Besant. Y mucho peor es la supresión del pasaje sobre el Pratyeka Buddha, el
Buda del Egoísmo, y la referencia a La Voz del Silencio. También debería
compararse con el original de esta
última, ahora disponible en dos ediciones (último párrafo de la sección “Los
Dos Palis” y nota), con la edición corrompida que todavía circula por Adyar,
publicada bajo la autoridad de la Sra. Besant, quien deliberadamente cortó
estos párrafos, quizás los más importantes de todo el libro. Y finalmente, lee
la nota al pie de la página 416 de su “Volumen III”. Dice:
“El Pratyeka Buddha está al nivel del Buda, pero Su trabajo
para el mundo no tiene nada que ver con su enseñanza, y su oficio siempre ha
estado rodeado de misterio. La absurda idea de que él, a tal altura superhumana
de poder, sabiduría y amor, podría ser egoísta, se encuentra en los libros
exotéricos, aunque es difícil ver cómo pudo surgir. H. P. B. me encargó que
corrigiera el error, ya que ella, en un momento de descuido, copió tal
afirmación en otro lugar.- A.B)”.
La parte en cursiva (incluida por mí) es nada menos que una
mentira deliberada por parte de la Sra. Besant. H. P. B. sabía muy bien que
estaba fundamentando una doctrina bien conocida del budismo mahayana, lo cual
puede confirmarse consultando cualquier libro reconocido sobre el budismo mahayana
como, por ejemplo, Introduction to Mahayana Buddhism, (págs. 18, 100),
de McGovern. Véase también el artículo sobre “Pratyeka Buddha” en H. P. B. Theosophical
Glossary. En verdad, el “momento de descuido” de H. P. B. debe haber sido
muy prolongado. Pero la Sra. Besant no sólo sabía más que H. P. B., sino que conocía
mejor el asunto que el mismísimo Mahachohan, porque en una carta de este
exaltado Maestro (Cartas de Maestros de Sabiduría, Vol. I, pág. 4)
escrita en 1881, dice:
“Lo que constituye al verdadero teósofo no es el propósito
individual y determinado de alcanzar Nirvana, la culminación de todo
conocimiento y sabiduría absolutos (y que después de todo es sólo un egoísmo
exaltado y glorioso), sino la búsqueda abnegada de los mejores medios para
guiar por el camino correcto a nuestro prójimo y hacer que tantos de nuestros
semejantes como podamos se beneficien de ello”.
No se puede negar que la Sra. Besant tenía derecho a tener
su propia opinión sobre el Buda Pratyeka, así como a diferir con los Mahatmas
sobre la divinidad de los Magos Negros (The Theosophist, agosto de
1937). Pero su declaración sobre H. P. B. que acabamos de citar no es sólo un
insulto a su maestra, sino una falsedad directa. De lo que he expuesto se puede
inferir hasta qué punto alteró otros documentos de H. P. B. que cayeron en sus
manos para adaptarlos a sus caprichos. Especialmente en lo que respecta al
llamado “volumen III”, es un fraude llamarlo `autorizado´ por los miembros
confiados de la S.T. No sólo es espurio; sino fraudulento, y los miembros de T.
S., así como otros, deberían saberlo, sin importar lo que digan el Dr. Arundale
y la Sra. Ransom. Tampoco es la verdadera Doctrina Secreta, ni siquiera la
Blavatsky real.
Nota.— En esta oficina se puede conseguir un conjunto de
diez ejemplares del CRITICS que muestran más plenamente la corrupción
del texto de Blavatsky escrito por la Sra. Besant por 25 centavos (1/-), a
pagar en efectivo o en sellos.
En lo tocante a la redacción de La Doctrina Secreta,
agradecemos a la Sra. Josephine Ransom su valiosa recopilación de datos sobre
la escritura de dicha obra en los números de mayo y junio de Theosophist,
que, según tengo entendido, formará parte del prefacio de la nueva edición de
Adyar de esa obra. Hasta donde yo sé, no existe en ningún otro lugar una
historia tan completa. Esto, a pesar de sus presunciones injustificadas con
respecto al “Volumen III”, como se señala en otra parte del CRITIC.
*******
Agradecimientos a Aquila in Terris, administrador del blog Desafiando
al Kali-Yuga: Artículos por categoría (sabiduria-atemporal.blogspot.com),
por su ayuda en la traducción de este artículo.